A l’image de toute activité professionnelle, la traduction n’échappe pas à des clichés, voici une liste des mythes les plus communs sur la traduction. Mythe # 1 : « Je n’ai pas besoin de payer pour des traductions – Je peux en avoir gratuitement sur Internet. » Réalité : Les traductions par un traducteur automatique [...]
De nos jours, la technologie fait partie intégrale de nos vies et il serait difficile de les imaginer sans. Grâces aux nouvelles technologies, nos communications parcourent le monde entier tout comme l’information. Cependant, il faut avouer que la plupart des documents techniques sont rédigés en anglais. C’est pourquoi, l’apprentissage de ces nouvelles technologies passe par [...]
Quand la situation économique fait grise mine, les entreprises peuvent être tentées de réduire leur budget communication, et notamment les dépenses de traduction. Un choix risqué ? La tentation de tirer les prix vers le bas Quand vous cherchez un prestataire linguistique, vous pouvez trouver quantité de tarifs, allant parfois du simple au triple, mais [...]
Quand vous faites traduire un document, vous souhaitez que votre agence de traduction restitue votre message dans toute sa complexité et dans le respect de votre style et de votre image. Pour un résultat à la hauteur de vos exigences, mieux vaut bien préparer votre projet de traduction. La traduction, une étape à part entière [...]
Votre entreprise est sans doute souvent confrontée à des problématiques linguistiques très diverses : traduction de documents, localisation de sites web, interprétariat pour des évènements ou réunions d’affaires. Vous devez pouvoir communiquer dans une autre langue que la vôtre avec vos clients, vos partenaires, vos prospects, avec la garantie que votre message sera parfaitement compris [...]